パンダズ事務所

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

[翻譯] イチメン 2012年02月06日 落雪雪崩

我要努力把イチメン的翻譯持續下去!!!ファイト───ヽ(*゚∀゚*)ノ───!!


雖然以日本海側為中心降下的大雪,雪勢已經趨緩,
但更要多加注意落雪(らくせつ)或是雪崩(なだれ)的情形。
首先請看這邊。



這是降下大雪的新潟市,
今日的最高氣溫是6.9度,比昨天高了4度。
關於明日天氣預測不是降雪,而是將會降雨。



在這種情形,必須注意的是落雪,
也就是屋頂等處堆積大量的雪有滑落的可能。
這個冬天,因為落雪等原因致死的人數已攀升到10人。



屋頂的積雪由於氣溫上升或降雨,
屋頂和積雪之間滲入水,變得容易滑動,
因此容易發生落雪的情形。

那麼,落雪到底有多危險呢?



首先,讓我們來瞭解落雪的硬度。
落在屋頂的積雪具有的特性是,
因為重量的緣故,隨著時間的經過,
積雪之間將會緊黏在一起,變得牢固而堅硬。



而在變硬的雪上面,新雪慢慢累積,
因此形成上層柔軟而下層堅固的構造。
變硬的雪被稱為「締雪(しまり雪)」,具有相當的重量。
(請原諒我直接用漢字亂造詞 囧)
為了比較二者的重量,我們準備了雪的診斷箱(見立てた箱)。



這大約是「新雪」與「締雪(しまり雪)」各1立方公尺的實際重量。
首先來看新雪的重量。
相當於2公升寶特瓶50支的重量,大約是100公斤
另一方面,締雪又是如何呢?
相當於寶特瓶250支,大約是500公斤。

雖然是同樣的大小,但締雪足足比新雪重了5倍。
像這樣的締雪如果從屋頂滑落,會發生什麼事呢?



這是締雪從3公尺高的屋頂滑落的實驗。
蘋果的木箱在一瞬間就被粉碎。



像這樣的落雪事故,也有可能直接砸中人。
又或者是大量的雪滑落,埋住人的整個身體,
讓人無法動彈,這樣的情形也有可能發生。
在上述情形中,人會因為雪的重量而變得呼吸困難,或是失溫,
而導致死亡事故。
由於落雪有危險性,請絕對不要靠近屋簷等地方。



還有一個必須要注意的情形是雪崩。

雪崩和落雪相同,都是因為氣溫上升發生降雨,
雨水滲入地面與積雪之間,而變得容易發生雪崩。
根據國土交通省(こくどこうつうしょう)的說明,
容易發生雪崩的場所是傾斜(けいしゃ)30度到45度的傾斜地面(斜面しゃめん)。
另外,樹木低矮而稀疏的地方,比樹木高大而密集(みっしゅう)的地方,更容易發生雪崩。

後天星期三開始又會有一波強烈的寒氣流入,
週末可能將會降雪。
對於落雪及雪崩,請小心警戒。

以上イチメンでした。



【胖打的生字筆記】

峠を越す(とうげをこす)
盛りの時期・危険な状態を過ぎて、物事の勢いが衰え始める。山を越す。

見立てる
(1)見て選ぶ。選定する。
(2)診断する。判断する。
(3)仮定する。なぞらえる。
(4)出発を見送る。
(5)世話をする。後見する。

疎ら(まばら)
すき間のあるさま。また、間をおいて起こるさま。

日文原文請參考:NEWS ZERO官網
  1. 2012/02/10(金) 16:57:10|
  2.    ├ NEWS ZERO
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<[翻譯] イチメン 2012年02月13日 敘利亞情勢 | ホーム | '11 秋季日劇その一 久違了,網誌!初回觀後感系列二>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://qode0727.blog109.fc2.com/tb.php/417-0f1e77bf
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。